martes, diciembre 15, 2009

La felicidad es leer un cuento de Felisberto

No pude resistir caer en el inevitable lugar común de vincular su extraño nombre con la inmediata y automática asociación al adjetivo que evoca, como inevitable es la consecuente falta a las sacrosantas reglas de ortografía de la Real Academia.

Pero más allá de estas tontas disquisiciones idiomáticas, lo que si provoca un sentimiento de instantánea felicidad, es la lectura de sus cuentos, donde con un estilo inconfundible, Felisberto convoca al extrañamiento mediante una llana sencillez absolutamente libre de complicados retruécanos y de pirotecnia literaria.

Eso es en definitiva lo que me dejó la lectura de "Las Hortensias y otros relatos" y "Cuentos reunidos". La felicísima felicidad de leer a Felisberto Hernández.

sábado, diciembre 05, 2009

Moleskine o la libretita de Hemingway, Van Gogh, Picasso...

Es un poco intimidante utilizar una libreta con semejante prosapia. Voy a escribir algo y me tiembla el pulso. La libretita me mira con su par de ojos cuadrados de tonalidad mate, detrás de los cuales se presiente la presencia de Hemingway, Van Gogh, Picasso, espiando, cuchicheando ... ¿Qué irá a garabatear este gil de goma? ¿Con qué gansada estará a punto de ensuciar estas hojas?

Fue hace unos días que comencé a pensar en alguna libretita de buena calidad que cupiera sin problema en el bolsillo superior de mi campera.
Hoy después de ir al MALBA a ver la muestra de Andy Warhol, pasé por su simpática (y carísima) tienda para chusmear qué hay ... y Oh! Surprise! Allí estaba, la libretita de mis sueños. ¿Habrá sido La Ley de la Atracción?¿La Visualización Creativa?

Voy a la caja a pagar. What?!? No pude reprimir una exclamación ¿40 pesos? Me recompuse como un lord inglés y pagué, tratando de disimular el incipiente escándalo.
Tengo que pensar que la merezco. Tengo que pensar que la merezco. Tengo que pensar que la merezco. Me repetí internamente, recordando a Louise Hays.

Sí, efectivamente, recibí mi merecido.

Aclaración: La libretita que me compré es el modelo más pequeño de la serie, no es la que sus famosísimos usuarios volvieron legendaria. Yo ni sabía que es lo que estaba comprando, y por puro atolondramiento.

Artículo sobre ella, tal como apareció en La Nación:

La historia. La libreta Moleskine es un rectángulo negro con puntas redondeadas, banda elástica y bolsillo interno extensible. Pese a su simplicidad, se convirtió en un objeto de culto: artistas e intelectuales europeas de los dos últimos siglos. Vincent Van Gogh, Pablo Picasso, Ernest Hemingway y Bruce Chatwin fueron algunos de sus usuarios más famosos. En formato de bolsillo, guardó esbozos, apuntes, hoistorias y sugerencia antes de que llegaran a convertirse en imágenes famosas o en páginas de libros clásicos.

Fanáticos. En el cine, se la pudo ver en las manos de los protagonistas de Amélie , Indiana Jones y la ultima cruzada , El código Da Vinci , Magnolia y El diablo se viste la moda.

En Internet hay varios blogs de fanáticos de la libreta: Moleskinerie , Moleskine literario , Moleskine Arquitectónico y My Moleskine , entre otros.

Además, su página de Facebook tiene más de 11.700 seguidores.

Sitio oficial: www.moleskine.com

domingo, septiembre 13, 2009

Extraños derroteros

Los pasos del caminante tienen a veces extraños derroteros. Hoy mi amor por los libros, guió mis pasos a las librerías de libros usados de la Av. Corrientes. En una de ella vi libros de Dostoiesvky y de Tolstoi, con cuya imprescindible lectura estoy en deuda. Los hojeé, pero no me agradaron las traducciones; así es que decidí continuar siendo deudor hasta una ocasión más propicia. Sin embargo, en la misma estantería, encontré un volumen en muy buen estado de "A paso de cangrejo" de Umberto Eco al módico precio de $35. Los libros de Umberto, por lo general, tienen precios elevados, y salvo ocasiones como éstas, están fuera de mi presupuesto, dada la cantidad de libros que compro.

Me fui muy contento con el librito bajo mi brazo. Pero al llegar a mi casa, y al comenzar a hojearlo, se me fue toda la alegría. Lo primero que advertí fue que faltaban algunas de las primera hojas en blanco con las que empiezan todos lo volúmenes de calidad superior, en una de las hojas sobrevivientes encontré rastros de tinta de un sello que seguramente tendría la hoja faltante contigua. Al final del libro también observé que habían sido arrancadas otras hojas en blanco. Una observación mas detallada me permitió encontrar la prueba que temía, una de las hojas del centro del libro tenía el sello de una biblioteca popular y el número correspondiente a su catálogo. Había comprado, de buena fe un libro robado... Busqué en el resto del libro, sin hallar ningún dato adicional sobre esa biblioteca.

Lleno de indignación, lo primero que se me ocurrió fue regresar a la librería e increpar duramente al librero por haberme vendido un libro robado. Sin embargo, ¿qué lograría con eso? A lo sumo que me devolviera el importe pagado... Y el libro continuaría en su poder con la posibilidad intacta de que el inescrupuloso comerciante se lo vendiera a otro incauto. Y lo que es más importante, el libro no volvería a su autentico dueño, los lectores de la biblioteca.

Decidí buscar la dirección de la biblioteca para realizar yo mismo la devolución. Dado que el único dato que tenía era su nombre, lo Googlié y ante mi frustración aparecieron varias bibliotecas populares con el mismo nombre en localidades muy dispersas, tales como Bernal, Gral. Pico, Necochea, Suipacha, Baradero y algunas más.

A las bibliotecas que publican sus direcciones, mañana comenzaré a escribirles... Cuando ubique a la que es la dueña del libro, se lo enviaré de regreso... Si los libros tienen corazón, seguramente su almita de papel se sentirá muy contenta de volver a su hogar.

domingo, agosto 23, 2009

Los Juegos del Hambre - Un peligroso sucesor de Harry Potter

Hoy los pasos del caminador se han detenido en una nota de la Revista Ñ, que por desgracia no aparece en su versión digital. Se trata de la novela de Suzanne Collins que causa polémica por su temática e instantaneidad en las listas de best-sellers. No bien apareció, trepó velocísima en los charts y ya tiene confirmada saga (una trilogía) y película. Tras de J. K. Rowling y Stephenie Meyer, Collins se apunta como otra productora de exitosos productos para adolescentes (una especialidad copada últimamente por las mujeres).

La nota firmada por Andres Hax comienza: " Los Juegos del Hambre es un libro perverso." En un EE.UU. post apocalíptico, ubicado en un futuro no muy lejano, fraccionado en 12 enormes ghettos y un Capitolio en el cual vive la clase privilegiada y dominante. Cada año, se reclutan 2 chicos (entre 12 y 18 años) uno de cada sexo, para participar en un reality show que consiste en una lucha a muerte, todos contra todos. El nombre del reality es justamente el que le da su título al libro. La competencia, que termina cuando queda un solo sobreviviente, puede durar semana y su audición es de obligatoriedad para toda la ciudadanía.

Según el sitio web oficial, es recomendado para chicos a partir del séptimo grado. Hay que admitir que es una lectura atrapante y veloz; Collins maneja el suspenso con la destreza de un John Grisham o un Dan Brown. Pero cuando uno hace una pausa entre muerte y muerte y piensa que este libro está dirigido a púberes siente una especie de asco y piensa que algo anda muy mal.

Como se dijo más arriba, El Juego del Hambre es el primero volumen de lo que será una trilogía y, por supuesto, ya están vendidos los derechos cinematográficos. El segundo volumen saldrá en EE.UU. en septiembre y es esperado con el fervor que se esperaban los nuevos volúmenes de Harry Potter.

Pero repetimos: Los Juegos del Hambre es un libro perverso...

Una posible lectura de la novela: ella es el producto de un país que está en una perpetua guerra orwelleana, donde la tortura se ha convertido en la política oficial del estado; un país donde la muerte se consume como entretenimiento en las ficciones y los videojuegos como una especie de catarsis o sublimación de los cientos de miles de muertos como resultado de la guerra de Irak. Un país, donde los homeless, según un artículo de The New York Times del 8 de agosto, cada vez más están siendo atacados y hasta asesinados por "deporte". En fin, un Harry Potter para los tiempos de Abu Ghraib.

La autora dice en el sitio web de libro, que las fuentes del mismo son clásicas: el mito del Minotauro y las luchas de gladiadores. Confiesa que la idea se le ocurrió cuando, semi dormida, hacía zapping y en su somnolencia se le entremezclaron las transmisiones de una competencia en formato de reality y la cobertura de una guerra donde luchaban niños soldados. Finalmente, quizás en su ¿descargo?, afirma que su intención y esperanza es que la novela llame la atención sobre cuán anestesiados estamos frente a la violencia. Que funcione como una especie de alarma en la conciencia de los lectores.

El discurso suena bonito, pero no es creíble. Aparentemente, nada en el texto del libro indica que sea una crítica al sistema. Todo lo contrario, es íntegramente un producto del mismo. Paralelamente, llama la atención de que ningún medio haya sugerido que el tema de la novela sea inapropiadamente macabro, amoral o una cínica manera de explotar un mercado vulnerable como lo es el de la población adolescente. Sólo hay que leer las críticas positivas de la prensa o lo comentarios de Amazon para darse cuenta que el libro ha sido aceptado como un entretenimiento más. Además, el sitio web oficial incluye un video juego online donde los lectores pueden jugar una versión virtual de Los Juegos del Hambre.

Escrita por Saramago o Murakami, hubiera levantado una polémica abominable. ¡Chicos que matan chicos!¡Televisado en vivo como un entretenimiento! Me imagino que hasta el Papa se hubiera puesto un poco loco.

Finalmente hay que decir que, después de todo, ni siquiera es un libro muy original; hasta se podría decir que roza el plagio. La novela japonesa de Koushun Takami, "Battle Royal" (199), que sí fue escandalosa, tiene el mismo argumento.

Hay novelas para jóvenes lectores que tratan temas de vida y muerte y que pueden considerarse como Literatura con mayúscula. Por ejemplo la trilogía "La Materia Oscura" de Philips Pullman o las novelas de Terramar de Úrsula K. Le Guin. También se ha escrito novelas apocalípticas mórbidas y oscuras -como "La Carretera" de Cormac McCarthy- que invitan a una seria y sobria meditación sobre el futuro de la humanidad y la crueldad del hombre. Los Juegos del Hambre de Suzanne Collins no llega a ser ninguna de esas cosas. Es un producto cínico, morboso y perverso. Y sin embargo muy susceptible de configurarse como el sucesor de Harry Potter en términos de popularidad e influencia.

Un fragmento del engendro:
"Quizás sea mejor que esté muerto. El no creía poder ganar y ya no tendré que enfrentarme a la desagradable tarea de matarlo. Quizás sea mejor que esté afuera del juego para siempre." (pág. 167)

Qué se dijo:
"He estado tan obsesionada con este libro que me lo llevaba conmigo hasta cuando salía a comer fuera y lo escondía debajo del mesa para poder continuar leyendo." (Stephenie Meyer, autora de la saga "Crepúsculo").


miércoles, agosto 19, 2009

Hokusai

... a la edad de cinco años tenía la manía de hacer trazos de las cosas. A la edad de 50 había producido un gran número de dibujos, con todo, ninguno tenía un verdadero mérito hasta la edad de 70 años. A los 73 finalmente aprendí algo sobre la calidad verdadera de las cosas, pájaros, animales, insectos, peces, las hierbas o los árboles. Por lo tanto a la edad de 80 años habré hecho un cierto progreso, a los 90 habré penetrado el significado más profundo de las cosas, a los 100 habré hecho realmente maravillas y a los 110, cada punto, cada línea, poseerá vida propia ...


domingo, agosto 02, 2009

Apocalipsis 2012 de Lawrence E. Joseph

Una tarde tardé en leer este ameno y entretenido libro. ¿Cómo "un estudio sobre el fin de la civilización" (tal es su subtítulo) puede ser ameno y entretenido? Se preguntará seguramente cualquiera que lea estas líneas. Pero es así, mientras salta de un continente a otro entrevistando a chamanes, astrofísicos, filósofos New Age, paleoclimatólogos, y físicos de estado sólido, Joseph, hace irónicos comentarios, y también; hilarantes descripciones de su vida real, que sumados a su estilo descontracturado y nada "apocalíptico", hacen que el tratamiento de este tema, ya de por sí ominoso y preocupante, sea el de una lectura ligera y divertida.

¿Se terminará realmente el mundo el 21/12/2012, tal como lo afirma José Argüelles en "El factor maya"? Supuestamente, estos indígenas que no conocieron las ventajas de la metalugia del hierro ni el beneficio de la rueda, desarrollaron el conocimiento de las matemáticas y de las cíclicas evoluciones que realizaban las estrellas que alumbraron el cielo de la península de Yucatán, de manera que se concentraron durante siglos en el registro y el estudio del tiempo. Llegaron a crear alrededor de 20 calendarios específicos que sirvieron para llevar la cuenta y la administración del tiempo, para regular los diferentes aspectos prácticos de su civilización. Sin embargo, según Argüelles, esa cuenta se interrumpe abruptamente en el 21 de diciembre de 2012, fecha que señalaría el fin de las eras. ¡Dentro de 3 años y monedas!

Desde este punto de partida, Joseph comienza una maratónica investigación que lo llevará de Tikal a Novosibirsk, pasando por los archivos y publicaciones de la NASA al Santa Fe Institute, dándonos una completa y exhaustiva descripción de todas las razones por las cuales deberíamos (¿deberíamos?) estar preocupados por un, ya no hipotético fin de la civilización humana, sino; por una extinción masiva a nivel planetario.

domingo, julio 26, 2009

Cuando la realidad irrumpe con imprevistos

"... las piezas de un mosaico o de un rompecabezas. La "realidad" es un mosaico que no nos llega todo de una vez en un primoroso envoltorio, sino que nos llega, pieza por pieza...".

Estas palabras me vinieron a la mente cuando estaba promediando mis acostumbradas lecturas de los domingos (Ñ, Fortuna, Clarín, etc.). Notas y noticias leídas completamente al azar, iban formaron ante mis azorados ojos, un inesperado mosaico, absolutamente coherente, dándose mutuamente sustento y sentido.

Primera lectura, entrevista a Zygmunt Bauman (sociólogo, autor de "La Modernidad Líquida"), publicada en la revista Ñ y titulada Un mundo nuevo y cruel.

Segunda lectura, Clarín: En la Argentina, la pobreza se hereda mucho más que la riqueza.

Tercera lectura, nota en Clarín de los Domingos: De pichón de crack a "pibe chorro"

Inmerso en estas cavilaciones apenas advertí cuando del gélido exterior irrumpió en el bar un "chico de la calle" de unos siete años. Recorrió las mesas, entibiadas por el pálido sol invernal de la tarde dominguera. Una moneda, por favor. Recitaba como un mantra, pero sin convicción ni energía. Una moneda por el amor de Dios. Instantes después el guardia de seguridad reparó en su presencia y lo echó con un ademán, como cuando se auyenta a las gallinas.

Esa fue la guinda que coronó el postre.

viernes, junio 12, 2009

Cuando te sientas apesadumbrado...

Cuando te sientas apesadumbrado
Sal un rato, respira el aire del exterior
Mira el rostro de la gente que se cruza contigo
Siente en tu corazón amor por todos y cada uno de ellos
Siente cómo tu amor se expande y abarca a toda la Humanidad
Siente que los perdonas a todos, incondicionalmente.

Siente que estás agradecido
Siente que agradeces every little thing
Agradece el momento, el instante
Agradece estar sobre esta Tierra
Agradece también que algún día ya no estarás
Agradece las enseñanzas que te da el vivir, día tras día, cada día.

Ahora mira hacia el Cielo y reconcíliate también con Él
Ofrécele una sonrisa, no importa si eres desdichado o de verdad feliz
Que no te importe que los que te rodean piensen que eres un chiflado
El Cielo te devolverá la sonrisa convertida en inesperados bienes y dones.

Cuando te sientas apesadumbrado, mira hacia el Cielo y sólo... sonríe.


Reflexiones sobre la felicidad

Cuando terminaremos de entender que la felicidad es una disposición del ánimo, más relacionada con nuestra conciencia interior que a factores externos como la posesión de bienes materiales, el reconocimiento social, los logros personales, etcétera. Que ni siquiera los afectos, la amistad, una elevada autoestima, son determinantes. La convicción de que todo está bien en nuestro pequeño mundo es la única condición necesaria y suficiente.

miércoles, junio 10, 2009

El blogger, una especie en extinción?

De acuerdo a un artículo publicado en New York Times el 5 de junio, la blogosfera, estaría próxima a convertirse en un ecosistema al borde de la extinción masiva.

En el artículo titulado "Blogs Falling in an Empty Forest", Douglas Quenqua dice:

According to a 2008 survey by Technorati, which runs a search engine for blogs, only 7.4 million out of the 133 million blogs the company tracks had been updated in the past 120 days. That translates to 95 percent of blogs being essentially abandoned, left to lie fallow on the Web, where they become public remnants of a dream — or at least an ambition — unfulfilled.

martes, mayo 19, 2009

¿Cómo empezó y cuándo terminará esta crisis?

La de abajo es una excelente nota donde se explica en forma muy clara y didáctica los orígenes de la actual crisis financiera, que hará ricos y opulentos a quienes tengan la determinación, la inteligencia y el conocimiento necesarios, y sepan aplicar estos tan poco comunes recursos en forma metódica y sistemática a la creación de riqueza.

Jueves, 20 de Noviembre de 2008 00:00
Ricardo Monreal Avila

Durante años hemos escuchado que la globalización tiene sus ventajas, pero pocos nos recordaron sus inconvenientes y peligros. Pues bien, la crisis financiera y económica que hoy vive la mayor parte de los países es un ejemplo de lo que puede causar una globalización sin gobierno, sin cauce, sin reglas mundialmente aceptadas.
Actualmente, nadie en sus cinco sentidos podría plantear dar marcha atrás a la globalización económica. Pero de la misma manera, después de esta crisis a nivel planetario, pocos serán los que piensen que la globalización debe seguir sin reglas, sin riendas y sin equilibrios mundiales.
En la colaboración anterior expusimos el caso del taxista londinense “Peter”, quien después de ahorrar en su caja de fondos para el retiro una parte de sus ingresos diarios, de pronto fue notificado que su dinero valía 60% menos, debido a la crisis hipotecaria en Estados Unidos. “¿Y por qué le prestaron ustedes mi dinero a esos gringos? ¿Quién les autorizó este tipo de inversiones?” Millones como Peter en diversos países se hacen ahora la misma pregunta. De la Internet Financial Review hemos retomado una explicación didáctica y sencilla de cómo empezó esta crisis, de cómo está pegando a los ahorradores de todo el mundo y de cuándo podría acabar.
“La gente de la Caja de Ahorros en Londres no sabe que está corriendo un riesgo en Estados Unidos y cuando empieza a leer que allí se dan hipotecas subprime (o de riesgo de no pago), piensa: ¡Qué locuras hacen estos gringos! Además, resulta que existen las 'Normas de Basilea', que exigen a los Bancos de todo el mundo que tengan un Capital mínimo en relación con sus Activos.
Las Normas de Basilea exigen que el Capital de los Bancos no sea inferior a un determinado porcentaje del Activo. Entonces, si el Banco de Illinois está pidiendo dinero a otros Bancos y dando muchos créditos, el porcentaje de Capital sobre el Activo de ese Banco baja y no cumple con las citadas Normas de Basilea. Empieza el problema.
Algún avispado mago financiero recordó las ventajas de la Titulización: el Banco de Illinois 'empaqueta' las hipotecas -prime y subprime- en paquetes que se llaman MBS (Mortgage Backed Securities, o sea, Obligaciones Garantizadas por Hipotecas). De esta forma, donde antes tenía 1,000 hipotecas 'sueltas', dentro de la Cuenta 'Créditos concedidos', ahora tiene 10 paquetes de 100 hipotecas cada uno, en los que hay, como en la Viña del Señor, de todo, bueno (prime) y malo (subprime).
El Banco de Illinois busca entonces compradores para esos 10 paquetes: ¿A dónde va el dinero que obtiene por esos paquetes? Va al Activo, a la Cuenta de 'Dinero en Caja', que aumenta, disminuyendo por el mismo importe la Cuenta 'Créditos concedidos', con lo cual la proporción Capital /Créditos concedidos mejora y el Balance del Banco cumple con las Normas de Basilea. Hasta aquí todo luce bien.
¿Quién compra esos paquetes para que el Banco de Illinois 'mejore' su balance de forma inmediata? ¡Muy buena pregunta!
El Banco de Illinois crea unas entidades filiales, los 'Conduits' que no son Sociedades, sino Trusts o Fondos, y que por ello no tienen obligación de consolidar sus Balances con los del Banco matriz. Es decir, de repente, aparecen en el mercado dos tipos de entidades: El Banco de Illinois, con la cara limpia, y El Chicago Trust Corporation (o el nombre que le quiera poner), con el siguiente Balance: Pasivo, los 10 paquetes de hipotecas. Capital: lo que ha pagado por esos paquetes. Aquí empiezan los problemas.
Si cualquier persona que trabaja en la Caja de Ahorros en Londres, desde el Presidente al Gerente de la sucursal de Peter, supieran algo de esto, se hubieran afligido. Pero como no sabían, todos hablan en las juntas semanales y mensuales de sus inversiones internacionales, de las que no tienen la más mínima idea.
Alguien ha calificado este asunto como 'la gran estafa'. Otros han dicho que el Crack del 29, comparado con esto, es un juego de niñas en el patio de recreo de un convento de monjas. Las autoridades financieras tienen una gran responsabilidad sobre lo que ha ocurrido.
Las Normas de Basilea, teóricamente diseñadas para controlar el sistema, han estimulado el abuso de sanos instrumentos financieros como la titularización de deuda, hasta extremos capaces de oscurecer y complicar enormemente los mercados a los que se pretendía proteger.
¿Saben ustedes que la banca de inversión en los Estados Unidos no está bajo la regulación de la Reserva Federal? Las Juntas Directivas de las entidades financieras involucradas en este gran problema tienen una gran responsabilidad, porque no se han dado cuenta del riesgo abismal en el que se movían. Entre éstos debemos incluir al Gerente y al Presidente de la Caja de Ahorros de Londres, institución a la cual Peter confió sus modestos ahorros de taxista.
Algunas agencias de rating han sido incompetentes o no independientes respecto a sus clientes, lo cual es muy serio fin de la historia (por ahora). Los principales Bancos Centrales (el Banco Central Europeo, la Reserva Federal norteamericana) han ido inyectando liquidez monetaria para que los Bancos tradicionales puedan tener dinero. La Reserva federal y el Departamento del Tesoro de los EEUU le han pedido al Congreso 700,000 millones de dólares para comprar hipotecas, títulos y demás instrumentos basura. La idea es limpiar de la mala cartera los balances de los bancos, hipotecarias y aseguradoras emproblemadas. En lenguaje latinoamericano, lo que han hecho los gringos es nacionalizar las pérdidas y privatizar las ganancias.
Además, aunque no nos lo han planteado así, debemos recordar que desde hace algunos días AIG ya es la mayor aseguradora pública del mundo.
¿Sabrá Cristiano Ronaldo que el logo que porta en su camiseta representa el mayor escándalo en la historia de las finanzas internacionales? Para ir terminando, un amigo mío pregunta: ¿De dónde sacan el dinero los Bancos Centrales? Para no complicar la explicación de la crisis, quedémonos en lo siguiente: Todos estamos pagando las imprudencias y mala fe de muchos banqueros, supervisores y de todos los políticos que no quisieron o no pudieron ponerle un paro a la avaricia de algunos. Paradoja: ¡Henry Paulson y Ben Bernake le pidieron ayer al Congreso poderes adicionales para administrar la crisis! ¿Confiaría usted en ellos? Finalmente, insisto con mi pregunta “¿dónde está el dinero de Peter?”… ¿Y el de muchos otros trabajadores y empleados de Europa, América y Asia que estuvieron ahorrando para su retiro y hoy tienen menos que hace un año, no así su administradora de fondos que sigue cobrando puntualmente sus comisiones?
La globalización necesita de un nuevo orden económico y financiero mundial. De otra forma, las crisis recurrentes terminarán hasta con ella misma.

ricardo_monreal_avila@yahoo.com.mxEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla


APAGA LA TELEVISION, NO PERMITAS QUE ASESINEN TU MENTE E INFORMATE EN LOS MEDIOS ALTERNATIVOS.
YUNQUELAND ROMPIENDO EL CERCO INFORMATIVO.
http://www.yunqueland.com/
http://resisteacapulco.blogspot.com

lunes, mayo 18, 2009

Comete un Big Mac antes de invertir en Foreign Exchange

Las monedas extranjeras son otra posibilidad de inversión, especialmente en países como el nuestro, acostumbrados a padecer inflaciones endémicas y su consiguiente depreciación del signo monetario local.

Obviamente los tipos de cambio fluctúan, por lo que predecirlos se hace sumamente necesario a la hora de elgir qué comprar. Para ello, en 1986, gracias a la prestigiosa revista inglesa The Economist, surgió el índice "Economist's Big Mac", relacionado con la emblemática hamburguesa de la cadena de restaurantes de comida rápida MacDonald's.

Muchas veces, cuando estamos de viaje y no sabemos qué comer, entrar en un McDonald's puede ser la solución. Ante comidas exóticas, niños clamando por "algo que les guste" o precios exorbitantes, esta cadena, presente en 120 países donde vende la misma "canasta" de productos en todos los sitios, suele ser el oasis del viajero desesperado. Pero, en realidad, es mucho más que eso. Su producto estrella, el "Big Mac", se ha convertido en un buen predictor de los tipos de cambio de los distintos países.

Pasemos a explicar esta teoría que, a priori, parece una locura.
Su construcción está basada en uno de los conceptos más antiguos de la economía internacional, la "teoría de la paridad del poder de compra" que sostiene que, en el largo plazo, los tipos de cambio deberían moverse hacia los niveles que equilibren los precios de idénticas canastas de productos y servicios en dos países cualesquiera. La canasta que este índice toma es el de McDonald's Big Mac, que, como dijimos, se produce en 120 países. De acuerdo a esto, el tipo de cambio es aquel que haría que el costo de la hamburguesa sea el mismo en los EE.UU. que ne cualquier otro país.

(Escanear, copiar y pegar)

Sin nos fijamos detalladamente en la tabla de abajo, en la primera columna, el Big Mac en China cuesta 10,5 yuanes, contra un precio promedio en cuatro ciudades de EE.UU. de US$ 3.10. Para que ambos precios fueran iguales, se requeriría que el tipo de cambio se estableciera en 3,39 yuanes por dólar estadounidense. Sin embargo, el tipo de cambio de mercado en China es de 8,03 yuanes (en marzo de 2006), por lo que el yuan estaría 58% "subvaluado", o sea, debería apreciarse (de acuerdo a esta teoría habría que vender dólares y comprar yuanes). Mirándolo desde otro punto de vista, la hamburguesa en China, convertida a dólares es la más barata de la tabla.

Contrariamente, el euro y la libra esterlina se encuentran sobrevaluadas respecto del dólar, en el 22% y el 18%, respectivamente. Las monedas suizas y suecas están aún mas sobrevaluadas. Nótese que las monedas de los países emergentes lucen baratas (o sea, que deberían apreciarse). En el caso de la Argentina, el tipo de cambio debería valer 2,26 pesos por dólar, lo que implicaría una subvaluación del 26%).

Desde luego, este índice nunca intentó ser un predictor preciso de los movimientos de los tipos de cambio, sino simplemente una guía rápida para saber si las monedas están en sus niveles "correctos" de largo plazo. Curiosamente, sin embargo, "la economía de la hamburguesa" tiene un record impresionante a la hora de la predicción: los tipos de cambio que se muestran sobrevaluados generalmente tienden a debilitarse en los años subsiguientes. Podríamos concluir entonces que:

EXCLUIR LOS BIG MAC DE LA DIETA PARA
PREDECIR LOS TIPOS DE CAMBIO NO ES LO MÁS SALUDABLE, AUNQUE, SERVIRSE
UN BIG MAC TAMAÑO SUPERGRANDE TAMBIÉN
SERÍA UN ERROR.

Copiado del libro "Hombre Pobre, Hombre Rico" de Marcelo Elbaum.

domingo, mayo 17, 2009

Buena acción del día

Hoy realicé una buena acción, o mejor dicho la concreción o finalización de la misma.'
Las buenas acciones bien entendidas comienzan por casa.

miércoles, abril 15, 2009

El seductor que nunca creí llegar a ser

En estos últimos años he tomado conciencia de que sólo mi absoluta ignorancia sobre la psicología femenia, la falta de confianza en mis aptitudes para la conquista y mi timidez extrema, fueron los factores que en mi juventud impidieron que me transformara en un auténtico depredador de presas del género femenino.

La edad de la madurez trajo consigo éxitos tan inesperados como rotundos, para este Cronopio cansado de transitar terrenos áridos en busca del sexo y el amor.

Quizás la combinación alquímica de la experiencia acumulada frustración tras frustración, con la honda reflexión sobre las mismas, y un cuerpo y una mente aún adecuadamente funcionales, dieron con la piedra de toque que transmutó mis anteriores fracasos en el oro de mis recientes conquistas.

viernes, marzo 20, 2009

GIANNI SCHICCHI, Opera de Giacomo Puccini

Hoy los pasos del Cronopio nos llevan hasta una ópera cómica que Puccini compuso en un acto, sobre libreto de Giovacchino Forzano y que se estrenó en Nueva York en el año 1918. Forma parte del tríptico compuesto junto a "Il Tabarro" y "Suor Angélica"; Gianni Schicchi ha demostrado ser la más famosa y popular de las tres representándose por sí sola a menudo.

Aún siendo una ópera cómica, la pasión de los enamorados Rinuccio y Lauretta hace que escuchando el aria "O mio babbino caro" nos embargue un sentimiento de ternura.

Precisamente, la popularidad de esta ópera se debe a esta aria, cuya inefable interpretación debida a la simpatía e histrionismo de la soprano brasilera Carmen Monarca podemos ver en la siguiente ventana.



Tal vez los lectores prefieran la virtuosísima y muy difundida versión de Kiri Te Kanawa, más elegante y sobria, o la ya clásica de María Callas, pero; mi favorita es ésta, en la que quizás haya un abuso evidente de recursos "showsisticos" en el límite del malgusto, pero el encanto de Carmen Monarcha me supera.

ARGUMENTO
La historia de Gianni Schicchi transcurre en Florencia en el año 1299. Lauretta y Rinuccio son dos jóvenes que desean casarse pero su familia se opone. Lauretta no es aceptada al carecer de dote.

En la familia de Rinuccio ha fallecido Buoso Donati dejando toda su fortuna a un monasterio. Los familiares, reunidos en torno al difunto, buscan desesperadamente el modo de cambiar a su favor el testamento.

El joven Rinuccio asegura que Gianni Schicchi, padre de su amada Laureta, les podría ayudar. Cuando Schicchi se presenta es rechazado por los familiares pues no creen que un simple campesino les pueda ayudar, él se siente ofendido y decide marchar, pero Lauretta suplica a su padre que los ayude ya que es la única forma de que la familia acepte su boda con Rinuccio.
Los enamorados suplican para que les permitan casarse, es entonces cuando Lauretta entona el aria "O mio babbino caro" "Oh, querido padre". Gianni Schicchi, accede a la petición de su hija y avisan al notario.

Entonces decide hacerse pasar por el difunto; vestido con sus ropas e imitando la voz de Donati, dicta el texto de la nueva herencia, Buoso Donati le otorga todos sus bienes a...!Gianni Schicchi!

Cuando el notario marcha, toda la familia se abalanza sobre él llamándole ladrón, pero él los echa, ya que la casa es suya... La familia se marcha, no sin antes hacer acopio de todo lo que pueden. Lauretta y Rinuccio se abrazan: ahora que ya tiene dote, podrán casarse.

O MIO BABBINO CARO
O mio babbino caro,mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossaa comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!

O MIO BABBINO CARO
Oh, mi papaíto querido,me gusta, ¡es tan apuesto!
Quiero ir a la Porta Rossaa comprar el anillo.¡
Sí, sí, quiero ir!Y si le amase en vanoiría al Ponte Vecchio...¡pero a tirarme al Arno!
¡Me consumo y me atormento!¡
Oh, Dios, quisiera morir!
Papá, piedad, ¡piedad!

Fuente:
http://elsilenciodelviolin.blogspot.com/2008/12/gianni-schicchi-puccini-compuso-esta.html

Parece probado que Gianni Schichi fue un personaje histórico, en concreto un ciudadano florentino pariente de la familia Donati y coetáneo de Dante Alighieri. Era un “contadini” (campesino) y por tanto formaba parte de la “gente nueva” que se integraban en la clase social de la naciente burguesía, aunque no eran tolerados por la “gente vieja” aristocrática a los que pertenecía el Dante que, probablemente por esta circunstancia, condenó a su “Infierno” al pícaro farsante. Podemos decir que Forzano y Puccini no comparten dicho punto de vista y, al final de la ópera, Gianni Schicchi arenga al público: “Por esta triquiñuela he sido condenado al Infierno. ¡Así sea! Pero si, con permiso del gran padre Dante, habéis disfrutado esta noche, ¡concededme vosotros el atenuante!”. El argumento de la ópera lo toma Forzano del Canto XXX del “Infierno”, de la “Divina Comedia”, donde Dante y su guía Virgilio descienden al Octavo Círculo donde habitan los “Falsificadores de Palabras, Personas y Monedas” y encuentran a dos sombras que corren atacando a todos los demás.

Virgilio explica a Dante que una de las sombras es Gianni Schicchi cuyo pecado fue hacerse pasar por Buoso Donati para hacer testamento y de esta manera obtener “la reina del establo”. La obra se incardina en una línea argumental que pertenece a la vasta tradición de la literatura universal y tiene sus fuentes de inspiración en dos géneros con acentos profundamente italianos: la ópera bufa y la commedia dell’arte.

Corroborando el aserto psicológico que sitúa a la “alegría maliciosa” como la más profunda de las alegrías, tenían mucho predicamento entre el público las sátiras que reflejaban por una parte las miserias humanas derivadas de la ambición por el dinero, y el engaño que sufrían con frecuencia los avariciosos a mano de los pícaros, como castigo a su desmedida ansia de posesión. Muestras evidentes de la influencia de la commedia dell’arte aparecen en los rasgos similares de los personajes: “Arlequín” se esconde en el personaje protagonista, Gianni Schicchi, prototipo del ingenioso burlador; la pareja de jóvenes enamorados, a cuyo matrimonio se oponen los parientes ancianos, son Rinuccio y Lauretta (“Colombina”); Simone, primo de Buoso y con un papel de cierta entidad en la obra al ser tenida su opinión como determinante por se el más viejo y “en tiempos pretéritos alcalde de Fucecchio”, es el trasunto de “Pantalone”, solterón grosero y viejo: también aparecen las clásicas figuras del pomposo “Notario” y el “doctor de Bolonia”, en la ópera del doctor Spinellochio (pequeño puerco espín), y se citan también “El Capitán Español”y su “Moro”, en la escena del toque de difuntos.

Podemos decir que Puccini cambia radicalmente de registro artístico y realiza una incursión en la comedia con un resultado espléndido que además de mostrar una sorprendente “vis cómica”, parece poner de manifiesto una asombrosa ampliación de su gama creativa que culminaría con Turandot, y por tanto corrobora la consolidación del autor entre los grandes del género. Podríamos señalar que, salvo la música para los dos jóvenes enamorados, el resto de temas y motivos musicales revelan una admirable brevedad y claridad, resaltando el empuje dinámico de sus ritmos incisivos que resaltan la acción, que juega alternativamente con las esperanzas y los temores del difunto Donati. Las maderas y los vientos juegan un papel predominante y la orquesta parece tener como un brillo metálico. La masa orquestal, como es costumbre en el autor, es de grandes proporciones: maderas a tres, incluyendo piccolo, clarinete bajo y corno inglés, cuatro trompetas, cuatro trombones, tres trompetas, arpa, celesta timbales, campana y percusión.

El espíritu cómico de la obra, aunque recorre casi todos los personajes, tiene su expresión más importante en el protagonista al que Puccini dedica tres motivos musicales que, aunque breves, tienen un carácter muy vivaz. Gianni Schicchi tiene dos arias que ilustran perfectamente los aspectos de la personalidad del protagonista. La primera, “Si corre dal notario”, donde el autor introduce los temas del “Notario” y la “Advertencia”, muestra en el Allegro inicial el empuje de Gianni, mientras que el posterior Andante, donde Schicchi desarrollar su plan para suplantar al difunto Donati, pone de manifiesto su humor macabro. La segunda aria, “Prima un avvertimento” es un ejemplo extraordinario de la ironía cómica que despliega el personaje, que comienza hablando a los parientes del difunto en un clima de simulado misterio y termina con una lacrimosa despedida, “Addio, Firenze”.

De los restantes personajes solamente los dos enamorados son objeto de una atención mas singularizada. Las respectivas arias que cantan están imbuidas de la típica línea melancólica pucciniana. Rinuccio canta “Avete torto”, en cuya primera parte el joven presenta a los parientes una caracterización en positivo de Gianni Schicchi para posteriormente, a partir de “Firenze é como un albero”, ir mostrando su esperanza en el nuevo espíritu renovador florentino representado por Schicchi, que se aúna con un himno a las antiguas glorias de Florencia. Y qué decir del aria de Lauretta “Oh! Mio bambino caro”, donde la enamorada saca a la luz todos sus recuerdos de delicadeza y ternura, para suplicar al padre que acceda a sus deseos. Los parientes no tienen un tratamiento singularizado destacando como ensemble el trío de “Zita, la Vecchia”, “La Ciesca” y “Nella”, que es una pieza dotada de singular encanto que alcanza su culminación en la frase “Oh Gianni Schicchi, nostro salvatore”.

Gianni Schicchi, pieza breve y única en cuanto al profundo cambio del estilo del autor, ha pasado a la historia como un ejemplo señero del humor operístico italiano. Desde el breve preludio orquestal se nos invita a sumergirnos sin preámbulo a la vertiginosa acción donde las escenas se suceden con gran rapidez y los cambios de clima son tan numerosos y a la vez fluidos. La comedia comienza sin pausa desde el principio y la llegada de Gianni Schicchi no hace sino realzar aún más su frenético ritmo. Como en todas sus obras el talento teatral y dramático de Puccini se muestra en toda su plenitud para, a la manera de un prestidigitador, alternar de manera maestra los ariosos, piezas solistas, ensambles. De esta manera su magisterio consigue mostrar la otra cara de la moneda, que de manera excepcional es festiva y no trágica.

Fuente

sábado, enero 17, 2009

Un plan de lectura para toda la vida

«Cuando lees un clásico, no ves nada en el libro que no hayas visto antes: ves cosas en ti mismo que no habías visto antes.» Clifton Fadiman
http://www.elmundoalinstante.com/contenido/?p=1938

Un plan de lectura para toda la vida se publicó por primera vez en 1960 y hasta el día de hoy lleva cuatro revisiones actualizadas. En esta cuarta edición, Clifton Fadiman cuenta por primera vez con un coautor: John S. Major. El concepto de este libro es muy sencillo y revolucionario: En el mundo en que vivimos tenemos un tiempo finito para leer, por lo que es vital que seleccionemos con acierto los libros en los que invertimos.

Esta obra es la mejor selección disponible de lo que vale la pena leer, avalada por casi cincuenta años de éxito continuado. Se trata de un autentico clásico.Un plan de lectura para toda la vida está pensado para lectores de todas las edades que sientan curiosidad por expandir sus horizontes y avanzar por el sendero de la gran literatura.

Los autores ofrecen datos curiosos y en ocasiones desconocidos sobre cada libro o autor, avivando así el interés del lector para acercarlo a las obras comentadas. Este libro es al tiempo una celebración de la literatura y una invitación a la lectura.

Los autores:
Clifton Fadiman es uno de los escritores y editores más respetados de Estados Unidos. Miembro del consejo editorial de la Enciclopedia Británica y del consejo editorial del Book-of-the-Month Club, es autor y editor de numerosas obras.

John S. Major es doctor en Historia y en Lenguas de Asia Oriental por la Universidad de Harvard. Ha escrito varios libros sobre la historia y la cultura de Asia y es editor en el Book-of-the-Month Club.

Otros enlaces relacionados: http://www.google.com.ar/search?hl=es&q=un+plan+de+lectura+para+toda+la+vida&meta=